Daruma Wants a Wish BILINGUAL VERSION
In Japan, a daruma represents resilience and good luck. They are also used to make a wish. When you make a wish, you colour in one eye. Then, if the wish comes true, you can colour in the other eye too.
In this story, Daruma decides that it is his turn to make a wish. His friend, the calligraphy pen, has a little trouble making this happen though.
Cultural Focus: teaches how a daruma works
Demonstrating resilience and kind responses of encouragement
Shapes and Adjectives; しかく, さんかく, まるい, おおきい, ちいさい, かんたん, すごい
___ です か。
___ です ね。
Conjunctions; まず は, こんど は, でも, やっと, じゃ
Expressions; できました, ＿＿は ちょっと, そう です か, しつれい しました, ちょっと まって ください, おわりました,だいじょうぶ です か, なるほど, がんばって ください, やった, ありがとうございます, どういたしまして
With free access to bilingual and Japanese-only audiobooks and hiragana chart bookmark, this picture book has been written for primary aged beginners of Japanese, (ideally Year 3 to 4 or Year 7 to 9 entry level ACARA).
Each colourful page is firstly presented in hiragana only. Once the page is turned, children can then see the same page with both the English meaning and also each hiragana character decoded in romaji above, so that readers are able to check on the accuracy of their hiragana reading as they go.
The book is generously sized at 20.6cm by 20.6 cm making it easy to hold and images and words clear and easy to see. Printed locally in Australia on quality paper, this book has been made to last in a classroom, library or home with long term use in mind.